Die Einschreibe-Zettel von Biel

Les étiquettes recommandé de Bienne

Website im Aufbau

So könnte es vielleicht aussehen (alle Daten ohne Gewähr):

Site en élaboration

Voici comment cela pourrait se présenter (toutes les dates sous réserve):

1. HAUPTPOST
BIENNE│BIEL-BIENNE│Biel-Bienne 1

  • 1.1.1849-15.4.1882 am Juraplatz (dann Filiale vgl. 2)
  • 1882-1930 an der Ecke Mühlebrücke/Zentralstrasse (s.  1.3)
  • seit 26.5.1930 auf dem Bahnhofplatz

1. POSTE PRINCIPALE
BIENNE│BIEL-BIENNE│Biel-Bienne 1 

  • 1.1.1849-15.4.1882 à la Place du Jura (puis succursale, voir 2)
  • 1882-1930 au coin Pont du Moulin/rue Centrale (voir 1.3)
  • depuis le 26.5.1930 à la Place de la Gare

2. Filiale BIEL-BIENNE 2

18.4.1882-26.1.1931 am Juraplatz

2. Succursale BIEL-BIENNE 2

18.4.1882-26.1.1931 à la Place du Jura

Biel/Bienne 2
Einsprachig bis 1900 │ 
Monolingue jusqu'en 1900

Biel/Bienne 2
Zweisprachig ab 1900│ 
Bilingue dès 1900

Biel/Bienne 2
Zweisprachig ab 1900 │ 
Bilingue dès 1900

1.2 TRANSIT-Büro

15.10.1880-26.5.1930

1.2 Bureau du TRANSIT

15.10.1880-26.5.1930

Biel/Bienne 3 Transit
Einsprachig bis 1900 │
Monolingue jusqu'en 1900

Biel/Bienne 3 Transit
Zweisprachig ab 1900 │ 
Bilingue dès 1900

Biel/Bienne 3 Transit
 Zweisprachig ab 1900 │ 
Bilingue dès 1900 

3. Filiale BIEL-BIENNE 3

Neumarkt (seit 27.1.1931)

3. Succursale BIEL-BIENNE 3

Marché-Neuf (depuis le 27.1.1931)

Biel/Bienne 3 Neumarkt

Biel/Bienne 3 Neumarkt

Biel/Bienne 3 Neumarkt

Biel/Bienne 3 Neumarkt
nur / uniquement BIEL

Biel/Bienne 3 Neumarkt
 nur / uniquement BIEL 

Biel/Bienne 3 Neumarkt 

nur / uniquement BIEL 

Biel/Bienne 3 Neumarkt 
nur / uniquement BIEL
mit / avec BERN

Biel/Bienne 3 Neumarkt 

Biel/Bienne 3 Neumarkt 

Biel/Bienne 3 Neumarkt

 Biel/Bienne 3 Neumarkt 

 Biel/Bienne 3 Neumarkt 

Biel/Bienne 3 Neumarkt 
100% zweisprachig / 
100% bilingue

Biel/Bienne 3 Neumarkt 

4. Filiale BIEL-BIENNE 4

  • Dufourstrasse (11.5.1914-25.2.1933)
  • neue Bezeichnung Gurzelen (bis 30.8.2019)

4. Succursale BIEL-BIENNE 4

  • rue Dufour (11.5.1914-25.2.1933)
  • nouvelle dénomination Gurzelen (jusqu'au 30.8.2019)

Biel/Bienne 4
alte Bezeichnung /
ancienne dénomination

Biel/Bienne 4
neue Bezeichnung /
nouvelle dénomination

Biel/Bienne 4
nur / uniquement BIEL

 Biel/Bienne 4 
nur / uniquement BIEL

Biel/Bienne 4 

Biel/Bienne 4

Biel/Bienne 4

 Biel/Bienne 4 

Biel/Bienne 4

5. Filiale BIEL-BIENNE 5

Vingelz (15.10.1857-?)

In die Gemeinde Biel eingemeindet: 1900

5. Succursale BIEL-BIENNE 5

Vigneules (15.10.1857-?)

Incorporation à la commune de Bienne: 1900

 Biel/Bienne 5

 nur / uniquement BIEL

6. Filiale BIEL-BIENNE 6

Bözingen (seit 1852)

In die Gemeinde Biel eingemeindet: 1917

6. Succursale BIEL-BIENNE 6

Boujean (depuis 1852)

Incorporation à la commune de Bienne: 1917

Biel/Bienne 6
vor der Eingemeindung 1917 / avant l'incorporation à Bienne

Biel/Bienne 6
ohne Bözingen /
sans Boujean

Biel/Bienne 6
ohne Bözingen /
sans Boujean

Biel/Bienne 6 
Bezeichnung französisch / dénomination française

Biel/Bienne 6 
Bezeichnung deutsch / dénomination allemande

Biel/Bienne 6 
Bezeichnung deutsch / dénomination allemande

Biel/Bienne 6
andere Police /
autres caractères

Biel/Bienne 6
PP

Biel/Bienne 6 
ohne Bözingen / 
sans Boujean

Biel/Bienne 6
100% Zweisprachig /
bilingue à 100%

7. Filiale BIEL-BIENNE 7

Madretsch (seit 1.4.1863)

In die Gemeinde Biel eingemeindet:  1.4.1920

7. Succursale BIEL-BIENNE 7

Madretsch (depuis 1.4.1863)

Incorporation à la commune de Bienne: 1.4.1920

Biel/Bienne 7
vor der Eingemeindung 1920 / avant l'incorporation à Bienne

Biel/Bienne 7
ohne /sans Madretsch

Biel/Bienne 7
Biel weit geschrieben /
Bienne avec espaces

Biel/Bienne 7 
eng geschrieben / 
écriture serrée

Biel/Bienne 7 
nur / uniquement BIEL

8. Filiale BIEL-BIENNE 8

Mett (seit 1.4.1863)

In die Gemeinde Biel eingemeindet: 1920

8. Succursale BIEL-BIENNE 8

Mâche (depuis 1.4.1863)

Incorporation à la commune de Bienne: 1920

Biel/Bienne 8
vor der Eingemeindung 1920 / avant l'incorporation à Bienne

Biel/Bienne 8 
breit geschrieben / 
écriture espacée

Biel/Bienne 8
eng geschrieben / 
écriture serrée

Biel/Bienne 8
einzeilig /
sur une ligne

Biel/Bienne 8 
zweizeilig /
sur deux lignes

9. Filiale BIEL-BIENNE 9

Regionalspital (7.9.1992), dann Spitalzentrum (1.11.2001-bis ?)

9. Succursale BIEL-BIENNE 9

Hôpital régional (7.9.1992), puis Centre hospitalier (1.11.2001-jusqu'au?)

 Biel/Bienne 9

10. Filiale BIEL-BIENNE 10

Centre Boujean (18.4.2001-31.7.2004)

10. Succursale BIEL-BIENNE 10

Centre Boujean (18.4.2001-31.7.2004)